Японский язык и японские иероглифы
(я до сих пор к сожалению путаюсь (в нашем форуме) в определении - где у нас Форум, ПодФорум, Раздел, и т.д.... )
Тем более, что наш форум все таки связан с Японией, японским языком и японскими символами(иероглифами)!
Как вы думаете?
Ну собственно - нужно как то и когда нибудь начинать!?..
Не знаю - будем ли мы тут говорить об отдельных фразах или понятиях, но раз уж некоторые любители занимаются "Локализацией", то прежде всего стоит начать разговор с японского алфавита, а точнее - с японских иероглифов.
Японские иероглифы могут обозначать как отдельные звуки, так и целые слова, понятия или выражения!
И еще скажу в предисловии, что этих "Иероглифов" - несметное количество!!!
На этом мое предисловие прошу считать законченным, а кому интересны подробности - ищите инфу в Интернете сами и на свой вкус!
Ну а теперь я коснусь "Code Pages"(Кодовых Страниц) - т.е. отдельных наборов иероглифов, которые могут встретиться в JDM-магнитолах на поприще "Локализации".
На самом деле - и этих Кодовых страниц превеликое множество, но речь пойдет только от Трех из них:
Shift_JS, CP932 (разработана специально для Windows) и 20932.
● Первые две таблицы (Shift_JS и CP932) очень похожи друг на друга, но все же имеют различия;
● символы(иероглифы) в первых двух таблицах могут кодироваться как Одним, так и Двумя байтами;
● в 20932 - символы могут кодироваться Одним, Двумя или Тремя байтами;
Ну а теперь самое время вставить имеющиеся картинки..
Shift_JS http://www.kreativekorp.com/charset/encoding.php?name=Shift-JIS
CP932 http://www.kreativekorp.com/charset/encoding.php?name=CP932
и Легенда для них: Для любопытных умов сообщу, что перейдя по соответствующим ссылкам ниже скриншотов - вы сможете изучить таблицы более подробно, забравшись в самые сокровенные их уголки... - реально и интерактивно пощелкать по практически каждому символу и увидеть куда он ведет!
К сожалению, что касается 20932-й Кодовой страницы - на вышеуказанном сайте найти не получится, но в Интернете есть описания о ее содержимом...
(к сожалению на Английском языке,... перевести Гуглом то можно, но при этом могут быть ошибки толкования и неточности... )
В данный момент ведутся изыскательные работы по данной Кодовой странице...
Ну а пока позволю сюда вставить отдельные ссылки, что бы мне не забыть и Вам почитать на досуге:
1. http://www.sljfaq.org/afaq/encodings.ht ... ngs-EUC-JP
2. http://www.kreativekorp.com/charset/encoding.php
3. http://en.academic.ru/dic.nsf/enwiki/298402
4. https://encoding.spec.whatwg.org/#shift_jis
5.https://encoding.spec.whatwg.org/#euc-jp
6. Extended Unix Code: EUC-JP