Локализация Clarion NX513 (OS Linux)

Раздел форума посвященный Локализации (русификации), а так же переводу на другие языки.
Аватара пользователя
bellic
Сообщения: 1452
Зарегистрирован: 11 мар 2017, 07:47
Откуда: Rostov-on-Don
Контактная информация:

Локализация Clarion NX513 (OS Linux)

Сообщение bellic »

Кстати, случайно наткнулся:
https://wylek.ru/primiery_rusifikatsii_ ... 610.0.html
Оказывается я там постился на эту тему... :lol:
Аватара пользователя
bellic
Сообщения: 1452
Зарегистрирован: 11 мар 2017, 07:47
Откуда: Rostov-on-Don
Контактная информация:

Локализация Clarion NX513 (OS Linux)

Сообщение bellic »

А тут вот есть немного описания работы с прогой Qt Linguist:
http://wiki.rosalab.ru/ru/index.php/Qt_Linguist

Ну или более полный мануал, но уже на Английском языке:
https://doc.qt.io/qt-5/linguist-translators.html
Аватара пользователя
bellic
Сообщения: 1452
Зарегистрирован: 11 мар 2017, 07:47
Откуда: Rostov-on-Don
Контактная информация:

Локализация Clarion NX513 (OS Linux)

Сообщение bellic »

Чего не сказано - так это то, что прога умеет читать и сами QM-файлы... :?
Но думаю все и так это уже попробовали?!
Subaruvod
Сообщения: 24
Зарегистрирован: 14 мар 2021, 11:46
Откуда: Новосибирск

Локализация Clarion NX513 (OS Linux)

Сообщение Subaruvod »

Да, перевод начал, долго и муторно)) 1022 фразы))
Subaruvod
Сообщения: 24
Зарегистрирован: 14 мар 2021, 11:46
Откуда: Новосибирск

Локализация Clarion NX513 (OS Linux)

Сообщение Subaruvod »

А потом, я так понял, просто на карточке поменяем оригинальный jp на переведённый английский?
Subaruvod
Сообщения: 24
Зарегистрирован: 14 мар 2021, 11:46
Откуда: Новосибирск

Локализация Clarion NX513 (OS Linux)

Сообщение Subaruvod »

В общем перевод получается не плохо. В Qt Linguist преобразуем qm в ts, меняем японские на английские, потом обратно в qm. Пробовал русский шрифт, но как писали, расстояние между буквами очень большое.
Закончить пока не могу, комп отказался видеть usb, уже все перепробовал, а без него обратно на карточку файлы не залить(((
Subaruvod
Сообщения: 24
Зарегистрирован: 14 мар 2021, 11:46
Откуда: Новосибирск

Локализация Clarion NX513 (OS Linux)

Сообщение Subaruvod »

Возникла проблема с повторным открытием файлов qm и ts. В файлах поработал, скомплимировал ts в qm, на следующий день не смог их открыть, ни qm, ни ts. Начал заново, и опять та же история... Может кто подскажет, что не так? Фото ошибок прикрепил
Вложения
IMG_20210321_132723.jpg
IMG_20210321_132709.jpg
Аватара пользователя
bellic
Сообщения: 1452
Зарегистрирован: 11 мар 2017, 07:47
Откуда: Rostov-on-Don
Контактная информация:

Локализация Clarion NX513 (OS Linux)

Сообщение bellic »

Уважаемый Subaruvod, ...
1. Научитесь пользоваться "Скриншотером", иначе за муаром ничегошеньки не разобрать... :shock:
2. После того как Вы Добавили файлы картинок или фото в сообщение, не забывайте ВСТАВЛЯТь их в нужное место...
123.jpg
Кнопки "Вставить в текст сообщения" выделены красным цветом!

3. Ну и кто ж кроме Вас может знает, чем открывали и редактировали файлы QM и ТS, приложите сюда хотя б их сами... :oops:
Аватара пользователя
bellic
Сообщения: 1452
Зарегистрирован: 11 мар 2017, 07:47
Откуда: Rostov-on-Don
Контактная информация:

Локализация Clarion NX513 (OS Linux)

Сообщение bellic »

...Попробовал сам открыть JP-локаль из архива ....
Сохранил сразу в TS-формате...
Отредактировал первое сообщение...
Сохранил... Заново открыл...
Все получилось! :good:

Не знаю, по какой причине у Вас не выходит! :?
Subaruvod
Сообщения: 24
Зарегистрирован: 14 мар 2021, 11:46
Откуда: Новосибирск

Локализация Clarion NX513 (OS Linux)

Сообщение Subaruvod »

Вот, в очередной раз косяк вылез. Перевел фразу, сохранил ts файл. Перезагрузил комп, через Qt Linguist пробую открыть чтобы дальше редактировать, и вот такая ошибка появляется..
.
Безымянный.jpg
Ответить

Вернуться в «Локализация (переводы)»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Google, Majestic-12 и 165 гостей